Pramod Thomas is a senior correspondent with Asian Media Group since 2020, bringing 19 years of journalism experience across business, politics, sports, communities, and international relations. His career spans both traditional and digital media platforms, with eight years specifically focused on digital journalism. This blend of experience positions him well to navigate the evolving media landscape and deliver content across various formats. He has worked with national and international media organisations, giving him a broad perspective on global news trends and reporting standards.
TRANSLATION and writing are similar as both involve interpreting and expressing something that already exists, the English translator of Heart Lamp, shortlisted for the International Booker Prize, said.
A collection of short stories by Banu Mushtaq, a Karnataka-based writer, activist and lawyer, the book was translated from Kannada to English by Deepa Bhasthi. It captures the daily lives of women and girls in Muslim communities in southern India through 12 tales written between 1990 and 2023.
Heart Lamp’s selection on the shortlist for the International Booker Prize 2025 was announced in London last Tuesday (8).
“When you’re translating a work, you’re translating something that already exists. And when you’re writing something new, you’re also translating – an experience, a thought, or an event. It’s about using the tool of language in whatever ways are available,” Bhasthi told Eastern Eye.
Kannada is the language spoken in the south Indian state of Karnataka, of which Bengaluru is the capital.
It is the first time a Kannada title has made it to the shortlist of the International Booker Prize.
Bhasthi, 41, who studied journalism at university, said, “Kannada is my mother tongue, so it’s not a difficult language for me. But translation brings its own challenges. It’s not simply about substituting one word for another. It’s about carrying an entire culture across and making it live in another.”
She recalled how she got involved in the book, saying, “Banu approached me around three years ago. At the time, I hadn’t read much of her work – just a couple of stories here and there – but not in any depth.
“When I finally read them, I found them incredibly compelling, deeply relevant, and strikingly universal in their themes. I knew this was something I wanted to take on, simply because I genuinely enjoyed the stories. That, for me, is one of the key criteria when choosing a translation project. I connected with these stories and felt a desire to share them with a wider audience.”
Bhasthi added, “Generations of women around the world have always resisted the violence of patriarchy and religious fanaticism. But what’s remarkable is that they’ve done so while holding on to their sense of humour, their resilience, and their spirit of dissent.
“Heart Lamp is a collection that pays tribute to such women. It celebrates those who, despite being bound by the weight of patriarchal and religious expectations, continue to live fully – resilient, strong, and wonderfully funny lives. It’s a celebration of women like that.”
Bhasthi added, “I was very clear from the beginning that I had complete freedom – both in choosing which stories I wanted to translate and in how I translated them. Of course, Banu was available if I needed to ask questions or clarify something about the text. But, otherwise, the translation is entirely my own independent work.”
Bhasthi said she chose Heart Lamp because very few books by female Kannada writers have been translated into English.
“I’m drawn to women’s writing, partly because translation itself is an under-represented field, and very few works from Kannada are translated into English, to begin with. Among those, the number of women writers who get translated is even smaller – whether in Kannada or in other languages,” she told Eastern Eye from her home in Madikeri, a scenic hill town in Karnataka.
“I find myself gravitating towards women’s writing, as it often resonates more closely with my own experiences. Even though Banu’s stories are rooted in a particular social context and within a specific community, their themes are remarkably universal.
“These are women’s experiences that echo around the world – not just in India, or south India, or within the Muslim community. That universality in her storytelling is what captivated me from the outset.”
Bhasthi is optimistic that the Booker nomination would generate interest from international publishers, not only for works in Kannada but also for other Indian reg i o n a l languages. For her, the moment carries a deeper sense of pride.
“Many people in the UK and US don’t even know how to pronounce ‘Kannada’. They have no awareness this language even exists – despite it being spoken by millions around the world. It’s one of the oldest languages in the Dravidian family, with a long and rich literary history.”
She believes translation plays a vital role in changing this narrative. “It takes these lesser known languages out into the world and says ‘Hey, look at this culture. There’s so much happening here.’”
Bhasthi hoped the spotlight on Heart Lamp will bring attention not only to Kannada, but also other languages in India.
“When people think of India, they usually think of Hindi or Urdu, maybe Bengali or Tamil. But we have more than 700 languages. That needs to change,” she said.
Interestingly, she pointed out that many Kannada speakers cannot read or write the language. “They’re happy to find something in English. They speak Kannada, but if they studied in English-medium schools or grew up in cities, or abroad, they often don’t use Kannada daily.
“So I don’t just translate for nonKannadigas. I translate for people from my own language community too,” Bhasthi said.
For her, this linguistic gap is not a limitation, it is an opportunity.
“I’m glad translation as a field is getting so much attention these days. It’s a good thing. Not just in Kannada, there are incredible stories in all our Indian and south Asian languages. That richness needs to be shared.”
She is an avid reader of translated literature herself. “Some of the best writing I’ve read recently has been in translation. The only reason I can access those stories is because someone translated them. It opens up the world.”
Asked if the Booker nomination would enhance the appeal of non-English and non-fiction work, she said, “I hope so. It reminds people just how many languages exist globally. Europeans might know French, German, Spanish, and so on, but how many of them have accessed writing from the global south?”
She extended the question to Indian readers as well. “Even among ourselves, how many of us have access to literature from neighbouring states, if not for translation? The cultural wealth that translation brings is incredible.”
Her advice to aspiring young writers and translators was to “read widely, because this is something many people overlook. They want to pursue writing or translation, but often don’t read enough. I would also advise reading across genres. There’s a common perception that popular fiction isn’t particularly valuable, but in reality, when you read, you’re learning language. So, I would say, read as broadly and extensively as you can.”
Published by Penguin Random House India, Heart Lamp is one of six titles to make it to the prestigious list. Each shortlisted title will receive £5,000, shared between the author and translator. The winner will be announced on May 20 at a ceremony set to be held at the Tate Modern in London.
When Jasbinder Bilan first paused her teaching career to pursue a creative writing degree, she had no idea it would lead to a life-changing breakthrough. What began as a leap of faith became a journey filled with hope, rejection and ultimately triumph. Inspired by her beloved grandmother and her Indian roots, Bilan poured her soul into her debut manuscript Song of the Mountain. Though the publishing world was not immediately ready for her story, perseverance paid off when she won the 2016 Times Chicken House Prize, launching her celebrated writing career. Now, following the success of her Costa Award-winning Asha and the Spirit Bird, Bilan returns with a powerful new historical adventure, Naeli and the Secret Song. In this exclusive interview, she speaks about the emotional inspiration behind the book, her love for young readers and the importance of believing in your voice — no matter how long it takes to be heard.
What first connected you to writing? It was stories more than writing that were my first love. My grandmother, Majee, was the storyteller in our house and it was those bonding moments that sparked my love for creating my own stories. She told me lots of Indian folk tales at bedtime, but she also shared stories of our life in India on the farm near the foothills of the Himalaya. So, I grew up feeling connected to a place that I then filled with my imagination. As a little girl I loved drawing and writing, and always wanted to be a writer, but it took me a long time to make that dream come true.
What led you towards writing children’s books in particular? Although I did not become a published author straight away, I became an English teacher. I was surrounded by children’s literature and of course by young people, so it felt like a natural fit to want to write stories for this age group. At each stage of development there are challenges, and the wonderful thing about stories is that as an author you can really help young people navigate an increasingly complex and difficult world. In each of my stories I create empathy and show my readers how they can be a little braver in their own worlds.
Which of your books is closest to your heart? It has to be Asha and the Spirit Bird, because it is the book that made me a published author and the one inspired by my Majee, who I was very close to. It is also a celebration of my family roots.
Tell us about your new book. My latest book, Naeli and the Secret Song, is another historical adventure with a musical twist. It is set in both Hyderabad, India, and England towards the middle of the 19th century. It follows my main character Naeli as she bravely boards a ship bound for Southampton, in search of her English father. The story has many twists and turns as she explores gas-lit London, armed with her precious violin. With help from a newfound friend, Jack, she follows faint clues that take her as far as the wilds of Northumberland. It is the song her papa taught her that propels her on her quest, and the strange Uncle Daniel she needs to escape.
Naeli and the secret song
What inspired the story? As with many of my stories, the inspiration comes from a very real source. India and Britain have been connected for many hundreds of years, and these connections, as well as being economic, have also been personal. I came across a collection of letters written by a girl called Mary Wilson. She was the daughter of Sir Henry Russell, an officer in the Indian Army. Her mother was Indian. When Sir Henry moved back to England, he arranged for Mary to go too, but he hid his identity from her. Although he supported her financially, he did not want her to know he was her father. These letters show how desperate she was to know him.
What happened next? This gave me the idea for the story. I also wanted to shine a light on the love between the two nations. Hyderabad was a city full of music and literature, and culture is a great connector, so Naeli’s parents were brought together by their passion for music.
You always come up with really interesting titles. What inspired this one? I was looking for a way into this story and came up with the idea of a family mystery hidden by a secret song. There are also misunderstandings in the story, family jealousies and some dastardly goings-on.
Is there a key message you want to convey with this particular book? I wanted to show that the connections between India and Britain are long and strong. As well as the complexities of colonialism, this book explores the things that brought people together at the time. It also highlights the fact that Victorian Britain was a diverse place. I hope readers will see that period in history in a fresh light.
What, according to you, makes for a great children’s book? I would say having characters the reader can identify with and root for. It has to be a page-turner and have an adventure at its heart. I also think there should be a surprise that takes readers to a place they have not been before and makes them think.
What advice would you give parents selecting a book for their children? Try to let the child pick their own books rather than choosing for them. In this way they will develop their own tastes. Reading together is fantastic too. Parents also need to be role models – having family time when everyone reads is something to aim for.
What inspires you creatively? I get my inspiration from lots of different places. I like to have an open mind, walk in nature, visit places and let my mind wander. I find walking my dog is a great way to relax and I usually start thinking of a new story. I have so many ideas — my only problem is finding the time to write them all!
Why do you love being a writer? It was my childhood dream and I never thought someone like me could become a writer. I think of this and realise that if you want to do something, you just have to knock down the obstacles, not take no for an answer and keep going. It is my dream job and I love all the different aspects, especially meeting my readers. I have been lucky enough to have many ‘pinch me’ moments, such as being invited to Buckingham Palace and doing events for Queen Camilla.
Naeli and the Secret Song by Jasbinder Bilan (£7.99, Chicken House) is available now.
By clicking the 'Subscribe’, you agree to receive our newsletter, marketing communications and industry
partners/sponsors sharing promotional product information via email and print communication from Garavi Gujarat
Publications Ltd and subsidiaries. You have the right to withdraw your consent at any time by clicking the
unsubscribe link in our emails. We will use your email address to personalize our communications and send you
relevant offers. Your data will be stored up to 30 days after unsubscribing.
Contact us at data@amg.biz to see how we manage and store your data.
K Anis Ahmed’s new novel Carnivore is as imaginative as it is provocative
From the blood-soaked backstreets of Dhaka to the polished kitchens of Manhattan’s elite, K Anis Ahmed’s new novel Carnivore is as imaginative as it is provocative. A satirical thriller steeped in class tension, culinary obsession and primal survival, Carnivore follows Kash, a Bangladeshi immigrant-turned-chef who launches a high-end restaurant serving exotic meats – only to become embroiled in a sinister world of appetite and ambition.
But this is no simple tale of knives and recipes. Ahmed – a seasoned journalist, publisher, and president of PEN Bangladesh – brings a sharp eye to the grotesqueries of power and privilege. In this exclusive interview with Eastern Eye, he speaks about his passion for food, the moral murkiness of his characters, and why even the most ordinary people can spiral into extraordinary darkness.
A compelling premise, layered and unpredictable charactersAMG
What first connected you to writing?
I have been an avid reader since childhood – starting with Bengali and Russian fairy tales, before moving on to Enid Blyton and Agatha Christie. In my teens, I discovered Somerset Maugham and Graham Greene. Their travel writing sparked my imagination. The idea of being a wanderer through the world as a writer captivated me and pulled me toward writing as a vocation.
What inspired your new novel Carnivore?
I lived in New York for a time and love the city. I have always had a strong interest in food and found the idea of running a café, bar or restaurant quite enticing. Since I could not do it in real life, I created one in fiction – and let it go in some wild directions.
Tell us a little about the story.
It is about a young immigrant, Kash, who runs a wild game restaurant in downtown Manhattan. When the 2008 financial crash hits, his investors and clientele disappear. To stay afloat, he turns to hosting private dinners for the super-rich. In chasing a gig for a secretive billionaire’s dining club – while also dealing with a Russian money-lender – things soon spiral out of control.
What drew you to the culinary aspect?
It came from my passion for food and cooking. But cooking, for me, is more than just food – it is about identity, values and cultural expression.
As a writer, how do you develop the darker elements in a story like this?
It usually begins with a simple ‘what if’. I ask myself: how far could a seemingly ordinary person be pushed, given enough pressure or temptation? And who might they take down with them?
What inspired the title?
It was suggested by my brilliant agent, Charlie Campbell. The title captures not just the wild game theme, but also the broader idea of appetite – its excesses, its destructive potential.
Anyone who enjoys a gripping story with a diverse cast and unexpected twistsHarperFiction
What was the biggest challenge in writing the book?
Making the ultimate meal they plan feel believable – both to Kash and his team, and to the clients. None of these characters are inherently sociopathic. I wanted to explore the extremes that ordinary people might reach when driven by circumstance.
What is your favourite part of the book?
There is an episode where they go “hunting” for a peacock – I really enjoyed writing that. The backstory draws from my own memories of Eid-ul-Azha in Dhaka, where animal sacrifices take place in driveways and courtyards. It is surreal to see such rituals on such a scale in a modern city.
Who are you hoping the novel resonates with?
Anyone who enjoys a gripping story with a diverse cast and unexpected twists. It is for fans of crime thrillers, but also for general fiction readers who like discovering new subcultures – and morally daring propositions.
What do you enjoy reading, and do you have a favourite author?
I read a lot – both fiction and non-fiction, from science to history. The novel is my greatest love, and my favourite authors span classics and contemporaries. Some recent writers I have particularly enjoyed include Paul Beatty, Alejandro Zambra, Rachel Kushner and Ottessa Moshfegh.
What inspires you as a writer?
Intriguing ‘what if’ ideas, morally complex characters and the challenge of crafting sentences that feel exactly right.
What are you working on next?
I am working on a story where a seemingly normal person slowly descends into sociopathy. I want to explore how someone can unravel and become unrecognisable from who they once were.
What, in your view, makes a great novel?
A compelling premise, layered and unpredictable characters, and prose that is fresh and evocative – without being overwrought.
Why should readers pick up your new book?
Because it is a truly fun read – simple as that.
Carnivore by K Anis Ahmed is published by HarperFiction, £16.99.
Keep ReadingShow less
Based on Khan’s lifelong proximity to immigration law
Tawseef Khan is a qualified immigration solicitor and academic who made his literary debut with the acclaimed non-fiction book Muslim, Actually. His first novel Determination, originally published in 2024 and now available in paperback, brings his legal and creative worlds together in a powerful, emotionally rich story.
Set in a Manchester law firm, Determination follows Jamila, a 29-year-old immigration solicitor juggling frantic client calls, family expectations and her own wellbeing. Based on Khan’s lifelong proximity to immigration law, including his father starting a practice from their living room, the novel explores the human cost of a broken system with compassion, wit and clarity.
In this interview with Eastern Eye, Khan reflects on the journey behind Determination, his inspirations and why writing about immigration is as much about love as it is about justice.
He says "immigrants are the lifeblood of this country"Instagram/ itsmetawseef
What first connected you to writing?
I've always been an avid reader, ever since I was a child. It helped that my parents were strict about everything except buying books. From there, I started watching TV shows and writing them out in my notebook. I loved the feeling of putting the story down on paper, making sense of what had happened.
What led you towards writing your debut novel?
I grew up with a dad who was an immigration solicitor. He started his practice from our living room when I was about six years old, so it is all I have ever known. I knew there was a strong story there. Immigrants and immigration lawyers are poorly understood but easily reviled. I wanted to explore what it was like to be inside the immigration system, navigating that bureaucracy and helping vulnerable people through the cruelty. It is a lot of pressure.
Tell us a little bit about the story of your book.
Jamila is a 29-year-old immigration solicitor who has inherited the family's precious law firm. She is prone to being woken in the middle of the night by frantic phone calls from clients on the cusp of deportation. She works every hour that God sends her, with no time for friends, family or even herself. Jamila’s life feels hectic and out of control. Then a breakdown of sorts forces her to seek change, to pursue her own happiness while navigating the endless expectations that others seem to have of her and still committing herself to a career devoted to helping others.
What inspired the story, and is any of it drawn from real-life incidents?
While it is inspired by my background, none of the stories or cases in the book are drawn from real life. That would be unethical and would probably get me into trouble since I am still a practising solicitor. But I borrowed a lot from the energies in our office. And since I have a PhD examining the British asylum system, I took a lot from my own research.
What is your own favourite passage of the book?
It is about a character called Nazish, who is appealing the Home Office’s decision to refuse her case. As she fights with Jamila to tell her story on her own terms, there is one part she has been keeping back – the experience of being sent to a detention centre.
Is there a key message you want to convey with this book?
Immigrants are the lifeblood of this country and deserve to be treated with more dignity and respect, as do the lawyers representing them.
What inspired the title Determination?
In immigration law, a final decision is often called a ‘determination’. So the book is constantly exploring the tensions in that term – the desire to build a life for yourself versus the right of the system to decide its outcome for you. It is about power and agency, really. And the term also contains the word ‘deter’, an important reference to Theresa May’s ‘hostile environment’.
This book is, in a way, a love letter to how they raised meInstagram/ itsmetawseef
How did you feel when the hardback was published last year?
Elated. The book was a hard one to write and it had a long road to publication: I had the idea at 23, I started writing it at 29, and I published it at 37. My parents were very proud too. This book is, in a way, a love letter to how they raised me and the life we have lived – in service to our clients.
Who are you hoping connects with your novel?
People who are interested in reading about the world and understanding it better. I did not write the book for any audience in particular, but there is no doubt that those who care about migration issues, about the world we currently live in, and who have some affiliation with south Asian communities will feel seen and represented in this book. How many times do we get to say a book is filled with smart, independent and unapologetic brown women?
What kind of books do you enjoy reading yourself?
I have always tried to read the ‘world’, using it to travel to places and lives I could not imagine visiting. Since I write both fiction and non-fiction, I tend to read both too.
What, according to you, makes for a great novel?
That is a hard question. I think it has to be some combination of complex characters, a compelling story and gorgeous prose – but I am open to it all.
What inspires you as a writer?
I find inspiration everywhere – in films, books, TV shows, paintings, my garden, and in my culture, community and family. These are the stories I am most interested in telling.
What can we expect next from you?
I never speak of the next project until it is a solid, confirmed thing – I am very superstitious. But also, publishing is such a difficult, unpredictable industry, you never know if you will be lucky enough to publish again.
Why should we pick up your new book? Because it is moving, enlightening, funny and hopeful, all in one. And it is written with a lot of love for South Asian communities in Britain – men and women, and the different generations of migrants that have come here.
Keep ReadingShow less
His debut novel, Nectar on the Seven Hills – The Pure Seed
By day, Prabhu Ram is a senior executive at a top investment bank in London. But when the suit comes off, another world unfurls – one filled with ancient sutras, secret societies, forgotten kingdoms and cosmic adventure.
His debut novel, Nectar on the Seven Hills – The Pure Seed, is a bold, genre-blending odyssey that bridges the sacred and cinematic, the mystical and the modern.
Set deep within the mythical forests of the Eastern Ghats, it is the first in an ambitious fantasy trilogy. The story follows three young protagonists – siblings Magadh and Yukti, and their friend Rudra – who return from America to India, only to stumble into an extraordinary mission. What begins as a routine visit transforms into a high-stakes race against dark forces and ancient enemies. At the heart of their quest lies the Pure Seed, a potent symbol of wisdom and power that could alter the course of humanity.
“The seed of this story was planted during a hike in Tirumala,” says Ram, reflecting on the moment inspiration struck. “The richness of India’s ancient history and wisdom found in Vedic literature, particularly the Bhagavatam and Bhagavad Gita, have always guided me. I often try to apply the core principles from these timeless scriptures to the corporate world, as an investment banking professional. That desire to bring these ancient ideas to a younger audience in a modern and engaging way became the foundation of this creative journey.
“A Harry Potter-style adventure had long been in my mind. Once I began plotting the characters, the story started to evolve into its best version.”
A bilingual writer and award-winning Tamil poet, Ram’s love for language, particularly his mother tongue, has been a lifelong passion.
“My creative writing journey started in Tamil – one of the world’s oldest languages, with a rich literary heritage. I had the opportunity to study the language in depth, which deepened my admiration for its vast and expressive poetic tradition,” he explains. “Discovering the works of many authentic Tamil poets was a turning point in my journey as a writer. I used to write poetry during long bus rides to school when I was young.”
Ram creates a global narrative tapestryOm Books International
Drawing on ancient Indian epics, Nectar on the Seven Hills – The Pure Seed is a homage to Indian texts, but also a cross-cultural historical reimagining.
Ram creates a global narrative tapestry that includes a hardened Chinese military officer on a covert mission and an ancient enemy waiting to seize the same force. Their paths intersect with the protagonists in a high-stakes race against time that explores lost knowledge, secret societies, and long-forgotten sutras.
At its core, the novel is a fantasy adventure with heart and heritage. Its cinematic storytelling and rich characterisation have struck a chord with younger Indian readers. The book quickly climbed the Amazon India charts to become a bestseller.
“Many readers have described the world-building as outstanding,” Ram shares. “A distinctive feature of the trilogy is the organic integration of scriptures and Sanskrit verses from the Bhagavad Gita and the Śrīmad Bhāgavatam. This approach has resonated particularly well with younger readers, drawing them closer to our rich spiritual heritage. Reviews from critics have also highlighted this element as a major strength of the work.”
Ram credits his upbringing steeped in literature and the arts, as well as the creative edge demanded by his professional life, as major influences on his writing.
“I try to bring creativity into everything I do, even in my day-to-day work. The corporate world has taught me something important: when you're competing with some of the brightest minds out there, being unique and creative is often the only path to truly stand out. Otherwise, you're just another number in the system.”
His fascination with the cosmos – galaxies, stars and the mysteries of the universe – also plays a role in shaping his imagination.
“These unanswered questions inspire me immensely. They spark ideas, fuel my imagination, and often find their way into my writing in unexpected ways.”
Ram has poured so much passion into crafting the book that he loves every part of it. “But if I had to choose, my top pick would be an epic moment in the story where the modern world suddenly and seamlessly transitions into an enchanting ancient setting. The shift is unexpected and leaves the protagonists completely speechless.”
This turning point in the narrative enables the characters to realise that they are not ordinary individuals, but rather destined for something far greater. It features characters from the lost kingdom of Kishkindha, from the time of the Indian epic Ramayan, who come to life. “Additionally, a pivotal character from the Śrīmad Bhāgavatam – a divine bull – appears to deliver a powerful secret that lies at the heart of the story. It’s a moment designed to leave readers truly awestruck.”
Moments like this elevate the book beyond adventure, tapping into themes of destiny and cosmic purpose.
Ram’s literary influences are broad and global. He cites The Lord of the Rings as a foundational inspiration. “Tolkien’s world-building is peerless,” he says. Among Indian writers, Amish Tripathi’s Shiva Trilogy made a lasting impact. “I deeply admire the way he reimagines mythology with a fresh, contemporary voice.”
Dan Brown’s fast-paced, code-cracking thrillers also played a part in shaping Ram’s approach to suspense and pacing.
As the trilogy unfolds, Ram promises the stakes will grow higher and offer more adventure in the next two books. His aim from is to captivate young readers and draw them into the fascinating world of ancient history, from India’s rich cultural heritage to other great civilisations. “At the heart of this trilogy is a deeper mission: to subtly introduce key messages and teachings from ancient scriptures, making them engaging and accessible. In the second instalment, readers will meet even more characters drawn from ancient texts who come alive to guide and sometimes challenge the protagonists. The story continues to expand in scope, magic, and meaning.”
He explains that the trilogy draws inspiration from the legendary Samudra Manthan – the churning of the ocean – a pivotal moment in ancient Indian history when there was an epic struggle between the Devas (gods) and Asuras (demons). “This symbolic event, representing the eternal battle between good and evil, becomes even more central as the series progresses. In the second and third books, this theme intensifies, with antagonists gaining strength.”
The mythological elements, combined with significant historical events, are woven together to create memorable moments for readers. “My goal is not just to make the sequel better, but to elevate it in a massive way. Expect more magic, more fantasy, and a deeper, darker setting where multiple characters chase their own agendas on the path to an ultimate revelation.”
What makes a great novel, he believes, is the ability to completely absorb a reader.
“A great book is unputdownable. It should grip the reader so fully that they do not want to do anything else until they’ve turned the last page. When a novel feels as addictive as binge-watching a Netflix series, the writer has truly succeeded.”
He says for that to happen, everything must align. “The story must connect. The plot must feel fresh and original. The language should be simple yet powerful. The style needs to inspire. The characters must come alive, so much so that the reader feels what they feel, roots for them, fears for them, and even wants to take revenge on the antagonists themselves.”
For aspiring writers, Ram has one central message: don’t stop until you’re holding the paperback in your hands. “That moment is worth every struggle,” he says.
And why should readers pick up his novel now available in UK? Ram smiles: “You don’t just want to read a book, you want to live in it. That’s how I feel every time I pick up a great story. It should pull you in, leave you breathless, and never let go. If you're ready to experience history like never before, in a universe that is both ancient and astonishingly new, then Nectar on the Seven Hills – The Pure Seed is your next adventure. Truly magical. Admirably global. Ambitiously rooted in ancient wisdom. The characters will leave you awestruck. The plot will give you goosebumps.”
Nectar on the Seven Hills – The Pure Seed is available now, published by Om Books International
Keep ReadingShow less
William Dalrymple with his artist wife Olivia Fraser
EASTERN EYE is supporting this year’s Jaipur Literature Festival (JLF) at the British Library next Friday (13) to Sunday (15) as its media partner.
“We are happy to do so as we aim to be ‘the voice of British Asians’, as we say on our masthead,” said Shailesh Solanki, executive editor of the newspaper.
JLF also seeks to attract all sections of the community in the UK.
Many of the speakers in this year’s event have featured in Eastern Eye in recent years.
For example, Sheela Banerjee won Eastern Eye’s Arts, Culture & Theatre Award (ACTA) in the non-fiction category last year for What’s in a Name: Friendship, Identity and History in Multicultural Britain.
Vaseem Khan, the first Asian chairman of the Crime Writers’ Association in 70 years, won an ACTA in the fiction category in 2018 for The Strange Disappearance of a Bollywood Star.
The BBC’s Reeta Chakrabarti was named best presenter in ACTA this year. She was also shortlisted in the fiction category for her debut novel featuring schizophrenia, Finding Belle.
In the newly introduced category for crime fiction, the winner was Ram Murali, author of Death in the Air, which has been described as “a love letter to Agatha Christie”.
Eastern Eye has also written about Sushma Jansari, who has curated the British Museum’s new exhibition, Ancient India: Living traditions.
Among the headline speakers this year is Banu Mushtaq, whose book Heart Lamp, translated from Kannada by Deepa Bhasthi, is the first short-story collection to win the International Booker Prize.
Ram Murali
Hanif Kureishi will be discussing his book, Shattered: “After a devastating fall in Rome, Hanif Kureishi was left immobile. From his hospital bed, he began to dictate powerful reflections on illness, identity, love, and writing. Shattered is the result: an odyssey of survival.”
JLF 2025 is bringing together some established authors from India, such as the MP Shashi Tharoor. His latest book, Our Living Constitution, “offers a masterful analysis of India’s constitutional framework, highlighting how it transcends political rhetoric to reflect the nation’s core ideals”, according to the festival organisers.
Although Tharoor belongs to the opposition Congress party in the Lok Sabha, India’s lower house of parliament, he expressed strong support for Narendra Modi’s Operation Sindoor military action against Pakistan. He was picked to lead one of seven Indian government delegations explaining New Delhi’s foreign policy in countries around the world, including Panama, Guyana, Colombia, Brazil and the US.
Other authors from India include William Dalrymple, whose Eastern Eye lecture on The Golden Road: How Ancient India Transformed the World at the Bhavan in London last October was attended by nearly 250 people.
His son, Sam Dalrymple, will be speaking at JLF on his book, Shattered Lands: Five Partitions and the Making of Modern Asia. This was shortlisted for an ACTA this year in the history category.
JLF describes his book as “a sweeping narrative of how the once-unified Indian empire splintered into 12 modern nations. Drawing on rare archives, untranslated memoirs, and interviews across multiple languages, Dalrymple excavates five key partitions that reshaped the political, cultural, and emotional geography of the region. From boardroom deals and battlefield lines to personal stories of loss, resistance, and reinvention, the session reflects on how borders are drawn and the human cost they carry.”
His father, William, one of the founding directors of the festival, said: ”At JLF London at the British Library, we bring together some of the finest minds from across the world to explore the great questions of our time – from the rise of AI to the legacies of empire, from the pleasures of food and art to the complexities of geopolitics.
“This year’s edition reflects the festival’s commitment to rich, nuanced discourse, bridging cultures and offering a truly global literary experience.”
Namita Gokhale, a festival co-director – she will be talking about the re-publication of her novel, Paro, which came out in 1984 – commented: “At this volatile moment of change and transformation, we seek to make sense of our fractured world, and to explore and understand it through our shared stories.”
The éminence grise behind JLF is Sanjoy K Roy, managing director of Teamwork Arts, which describes itself as “a highly versatile production company with roots in the performing arts, social action and the corporate world”.
Sanjoy K Roy
He said: “We celebrate the power of literary thought to foster meaningful conversations and build bridges between cultures through our sessions at JLF London. The 12th edition of JLF London hosts diverse themes ranging from history and artificial intelligence to culture and geopolitics, food and art.”
Incidentally, Roy will be speaking to Bafta-winning playwright David Hare, celebrated as “the finest living British dramatist”.
Hare will provide “a peek into his remarkable career that has redefined contemporary theatre. Renowned for iconic works such as Skylight, Plenty and Racing Demon, Hare’s plays explore the intricacies of politics, power, and human relationships with unflinching honesty and wit. His innovative storytelling, blending sharp dialogue with profound moral inquiry, has left an indelible mark on stage and screen.”
Support for the festival was expressed by Jamie Andrews, the British Library’s director of public engagement: “The British Library looks after one of the world’s most significant south Asian collections, and international collaboration is at the heart of our mission as a library.”
The British Library had a message for Asians in the UK and typically Eastern Eye readers:
“We are the national library of the UK and we are here for everyone. Our shelves hold over 170 million items – a living collection that gets bigger every day. Although our roots extend back centuries, we aim to collect everything published in the UK today, tomorrow and far into the future.
“Our trusted experts care for this collection and open it up for everyone to spark new discoveries, ideas and to help people do incredible things.
Sheela Banerjee’s award-winning book
“We have millions of books, and much more besides. Our London and Yorkshire sites hold collections ranging from newspapers and maps to sound recordings, patents, academic journals, as well as a copy of every UK domain website and blog.
“Our public spaces provide a place to research, to meet friends, to start up a new business or simply to get inspired by visiting our galleries and events. We work with partners and libraries across the UK and the world to make sure that as many people as possible have the chance to use and explore our collections, events and expertise. And we’re always open online, along with more and more of our digitised collection.”
After this year’s London Book Fair, Eastern Eye reported that the British Library republishes crime novels, which first came out decades ago.
This year, Shobaa De is likely to prove a big draw at JLF, which says that the celebrity writer and columnist “is unapologetically bold, fiercely candid, and never afraid to stir the pot. Her popular column, Politically Incorrect, and her bestseller novels like Socialite Evenings and the more recent Insatiable, have won her global acclaim. She has spent decades challenging conventions with her sharp wit and candid observations. Her upcoming book, The Sensualist, is a provocative look at passion, power, and the private lives of modern Indians. In an unfiltered conversation with Yasser Usman, De talks about writing, relationships, and the art of being unapologetically herself.”
Dr Deborah Swallow, an expert on Indian art, will take part in a session on “libraries, museums and archives”, and Asma Khan, founder of the restaurant Darjeeling Express, will talk about food.