Oxford University’s world renowned Bodleian Library has revealed it has been collecting books considered “too sexually explicit” for ordinary users of the library for well over a century.
On the list of 3,000 once restricted books are several Indian titles, among them the Kama Sutra by Vatsyayana (complete translation from the original Sanskrit by S C Upadhyaya, with a foreword by Moti Chandra).
There is also a 1928 edition of The loves of Rādhā and Krishna (English versions from Chandīdāsa, Amaru and Mayūra) by Edward Powys Mathers (1892-1939).
“We also have The Pop Up Kama Sutra!” a Bodleian spokeswoman said, referring to the translation by Sir Richard Francis Burton, (1821-1890) with Andrew Crowson as illustrator.
The Bodleian has organised a scholarly display of some of the books in its Weston Library, to run from 15 November 2018-13 January 2019.
“In the Victorian age, the Bodleian created a restricted category for obscene books, known as Phi,” it said. “This display, showcasing many items never previously exhibited, explores changing ideas about censorship and sexuality.”
Examples of restricted books include a signed first edition of D H Lawrence’s Lady Chatterley’s Lover which had to be “smuggled into Britain in a diplomatic bag in order to evade British censorship laws”.
“In the Victorian age, the Bodleian created a restricted library within the Library, a special category for books that were deemed by librarians to be too sexually explicit,” the Bodleian explained. “These books were given the shelf mark Φ – the Greek letter Phi. Students had to submit a college tutor’s letter of support in order to read Phi materials.”
According to the library, “the Phi shelf mark was established in 1882 and remained in use until recently. It was designed to protect young minds from material that was considered immoral while also protecting the books themselves from unwanted attention or damage.”
The display is called Story of Phi: Restricted Books.
“The estimated 3,000 items in the Phi collection are extremely diverse, ranging from scientific works and scholarly studies of ancient cultures to novels that were once controversial but are now recognised as important works of literature.”
Other Indian titles on the list include Marriage ceremonies and Priapic Rites in India and the East, by a member of the Royal Asiatic Society (1909); Erotic Art of India, published by Thames & Hudson (1977); Nights of the Rajah: or The Indian Loves of Captain Charles de Vane (New York Grove Press in 1984); and The Photographic Kama Sutra: exotic positions inspired by the classical Indian text (Hamlyn, 2001).
Oscar Wilde’s The Picture of Dorian Gray was “restricted presumably because of its homoerotic subtext and Wilde’s notoriety”.
Sex manuals such as Alex Comfort’s best-seller, The Joy of Sex, were restricted for a while. The first modern European work of pornography, the Satyra Sotadica, written in Latin in the 17th century, is on the list.
“Children’s stories, classics, and scientific studies have faced bans in various countries across the world because they were deemed obscene, Islamophobic or simply too controversial,” the Daily Mail has added.
Salman Rushdie’s The Satanic Verses is mentioned, as are George Orwell’s Animal Farm; Boris Pasternak’s Doctor Zhivago; Vladimir Nabokov’s Lolita (“because the story depicts a sexual relationship between a middle-aged man and a 12-year-old girl”); Adolf Hitler‘s Mein Kampf; and Roald Dahl’s The Witches (Colour Edition), with illustration by Quentin Blake.
Curiously, J K Rowling’s Harry Potter is also included because her first four books stand accused in America of being a “masterpiece of satanic deception”, and of “promoting witchcraft and the occult”.
The free display is curated by Jennifer Ingleheart, Professor of Latin at Durham University, who said: “Many people would never guess that a major academic university library like the Bodleian holds one of the world’s most extensive collections of works deemed ‘obscene’.
“The display invites visitors to consider the complexities behind what is currently in the Phi collection versus the hundreds of items that have been reclassified over the years, revealing how ideas about sexuality and suitable reading material have changed over time.”
Richard Ovenden, Bodley’s librarian, commented: “This display.…shows the varied and sometimes surprising functions that libraries perform in order to preserve culturally important works for the nation and reveals how librarians have navigated the tension between making materials available for scholarly research while also protecting readers and books.
Sadiq Khan calls Diwali on the Square a “festival of unity” celebrating London’s diversity.
Thousands gathered at Trafalgar Square for music, dance, food and family-friendly activities.
Organised by Diwali in London Committee with Chinmaya Mission UK as chair.
Deputy High Commissioner Kartik Pande calls Diwali a symbol of India-UK friendship.
MAYOR of London Sadiq Khan described this year’s Diwali on the Square at Trafalgar Square as a festival of unity that brought hundreds of people together over the weekend.
The annual free event, themed “Educate, Illuminate, Celebrate”, drew long queues stretching for miles as crowds gathered for Indian music, dance performances, devotional bhajans, and street food stalls. The family-friendly activities included sari and turban tying, yoga and meditation sessions, henna art, puppet shows, and dance workshops.
“Those of you here are proud Londoners, proudly British, proudly English, but also proudly Hindu, Sikh and Jain; you can be a proud Londoner and celebrate Diwali,” Khan said, addressing the crowd.
“Yet there are people across our country and across the globe that try and divide communities, try and turn one against the other – turn Hindus against Sikhs, or Muslims against Jews, or Christians against Buddhists, you show our city at its very, very best. You show the importance of the teachings of Diwali… how light defeats darkness, good defeats evil,” he said.
Thank you to everyone who joined us to share in the spirit of Diwali on Trafalgar Square today and celebrate the triumph of light over darkness.
I wish a very happy Diwali to London’s Hindu, Sikh and Jain communities as they celebrate next week. pic.twitter.com/sollzFChF0 — Mayor of London, Sadiq Khan (@MayorofLondon) October 12, 2025
The Mayor said Diwali celebrations in the “most famous square in the world” represent why London is the “greatest city in the world”.
Diwali on the Square was organised in partnership with the volunteer-led Diwali in London (DiL) committee, supported this year by Chinmaya Mission UK as chair, along with partner organisations Remitly, Lidl, and Daawat.
“It has been a privilege to serve as part of the chair team in helping to coordinate this spectacular and popular annual event in the heart of London’s iconic square, which brings together a diverse range of organisations and communities in a spirit of unity,” said Dr Milen Shah of Chinmaya Mission UK.
“This enjoyable, educational, and wonderful event will shine a light on the deeper meaning and purpose of Diwali for all who attend,” he said.
The celebration opened with around 200 dancers from different parts of India performing in the centre of Trafalgar Square, followed by musical performances and dance-dramas depicting the story of Diwali and how it is celebrated across communities.
“At its core, Diwali is a joyful celebration of the universal values of harmony, strength in diversity and hope,” said Kartik Pande, Deputy High Commissioner of India to the UK.
“This festival also epitomises the energy, creativity and contribution of the Indian diaspora and community that has enriched the very fabric of the social life of this great city. It is also a vibrant symbol of the India-UK friendship, and the recently concluded successful visit of Prime Minister Starmer (to India) adds another element of bonhomie,” he said.
Starmer was in Mumbai last week for a two-day visit during which both countries agreed to give fresh momentum to the India-UK Comprehensive Strategic Partnership and build on opportunities from the Free Trade Agreement (FTA) agreed in July.
“We are honoured to join London’s South Asian communities in marking this significant cultural tradition, one that continues to enrich the city’s diverse fabric while inspiring people worldwide,” said a spokesperson for international money transfer firm Remitly.
“As a company dedicated to fostering connection and care, we take pride in supporting this important festival and reinforcing our ongoing commitment to the communities we serve,” the spokesperson said.
“With cultural marquees and family-friendly activities throughout the square, there was something for everyone to enjoy,” added Sarita Menon from the Diwali in London Committee.
By clicking the 'Subscribe’, you agree to receive our newsletter, marketing communications and industry
partners/sponsors sharing promotional product information via email and print communication from Garavi Gujarat
Publications Ltd and subsidiaries. You have the right to withdraw your consent at any time by clicking the
unsubscribe link in our emails. We will use your email address to personalize our communications and send you
relevant offers. Your data will be stored up to 30 days after unsubscribing.
Contact us at data@amg.biz to see how we manage and store your data.