Orchestral Qawwali Project: Finding the soul of Sufi music
British Asian musician Abi Sampa discusses her journey in music, inspirations and the remarkable rise of the Orchestral Qawwali Project.
By Asjad NazirMay 25, 2024
PERHAPS the most path-breaking British Asian music act of recent years has been the brilliant Orchestral Qawwali Project.
The culturally rich group, combining Sufi poetry with grand orchestral arrangements and a music rooted in centuries old tradition, have drawn in cross-cultural audiences of all ages with their performances.
A giant heartbeat of the act drawing a lot of attention has been lead singer Abi Sampa. She founded the group with her ace composer husband Rushil Ranjan, and together they have created a music phenomenon that has broken new creative ground.
The musical dream team have brought together diverse artists for what will be one of the grandest qawwali-led concerts ever staged in the UK, with a performance at Royal Albert Hall in London next Monday (27).
Those accompanying them will include the National Youth Chamber Choir and the Royal Philharmonic Concert Orchestra.
Eastern Eye caught up with great British hero Abi Sampa to discuss her journey in music, inspirations and the remarkable rise of the Orchestral Qawwali Project.
How do you reflect on your journey from appearing on music reality TV show The Voice to now getting ready to perform at the Royal Albert Hall with the Orchestral Qawwali Project?
I haven’t had too much time to reflect because everything’s happened very quickly. To be honest, I have been on this journey since childhood. I was always singing spiritual music since a young age.
The Voice was just me as a young adult trying new things. But my childhood stemmed from seeking spiritual music. So, this feels much more like the path I’ve always been on.
Performing with the Orchestral Qawwali Project is an absolute honour. We’re incredibly grateful and honoured that the community has supported us and are coming to see us perform live.
What first inspired you and Rushil Ranjan to start the Orchestral Qawwali Project?
I have been singing qawwali since my teens. I met Rushil in 2016. And we both had this great love for qawwali music. So, it all started off as just enjoying the music and creating together.
In 2018, Rushil and I actually put down our first recording Man Kunto Maula and a few others. Rushil always knew it was a beautiful grand style of music and wanted to find a way to reimagine it.
How did he do that?
He taught himself how to write for an orchestra, starting off with just one cello and a violin in a recording. In 2022, we were asked to perform with the Scottish Chamber Orchestra. He then had to teach himself how to write for an entire orchestra. He’s a musician but wasn’t taught to write for an orchestra. But just because he loves it so much, he ended up doing that learning and then it just snowballed completely out of our control.
The progression of the group has been rapid. Did you expect it to be so quick? Absolutely not. I would never ever even have imagined it to happen this quickly and to this sort of scale. I was saying to Rushil last year, ‘Oh, wouldn’t it be lovely to perform at the Royal Albert Hall one day’. I had no idea it would be happening in 2024, one year later. I suppose it’s a music that means so much to the community. The only explanation in my head is that the community has pushed this and made it what it is.
But you have pulled in cross cultural audiences in a way few south Asian led acts ever have…
Yeah. I mean, when we performed at Celtic Connections with the Scottish Chamber Orchestra, I would probably say that most of the audience was white, Scottish, and they absolutely embraced and really loved it. So yeah, I suppose that’s what we are trying to do with this because we do have that cross culture within us. This is our way of expressing our culture, identity and the different things that make us who we are, in this time.
What was the experience of performing at Womad Festival, which helped turn late qawwali legend Ustad Nusrat Fateh Ali Khan into a crossover star decades ago?
I felt like I was stepping into some very, very big shoes, but it was absolutely amazing. The crowd was brilliant. It was always something I dreamed of doing because of the reputation of Nusrat performing there. It was just an honour to even be asked.
Abi Sampa
You’re surrounded by amazing artists, but is there a pressure being the focal point as the lead singer?
To be honest, not nearly as much as if you’re a complete solo singer. It’s just such a joy being on stage with all the chorus singers, musicians, band members and friends. I don’t feel like I’m a soloist in it. Even though I know I’m leading the qawwali troupe, it feels like an entire effort, being on stage with beautiful people, doing something really lovely, with a purpose. So, no, I don’t see it that way at all. It’s just always a joy.
How do you get into the spiritual like zone on stage when singing?
I don’t know if I’ll be able to put it into words properly. I think this music is so much bigger than any of us. It’s definitely bigger than me, so I just bow my head down and let this music come out. I don’t even think it’s me, really. I bow my head and let the powers that be take over, and hope it will touch people.
What can we expect from the Royal Albert Hall performance?
It’s going to be probably the biggest performance in terms of we are working with the Royal Philharmonic Concert Orchestra and a 32 piece choir. It’s going to be everything, but just on a much grander scale, which is befitting of the Royal Albert Hall.
Is there any particular song you’re looking forward to performing?
It’s difficult to choose. We performed Ganj E Shakar with the CBSO at the end of last year. That’s one I really am looking forward to performing.
Everything is going to be slightly reimagined, grand and just beautiful.
How much does the fact that you are such a versatile artist help you?
Rushil has worked with many great artists like Rahat Fateh Ali Khan. He said that because we grew up here, we understand western music in a slightly different way. That means we can bring the Indian classical element and weave it through western classical in a way that doesn’t feel like it’s too far. So, we can bring together everything.
I’m hoping my cultural identity means I can do both things in a way that pleases people.
Rushil Ranjan is also your husband. What’s it like working with someone you’re married to?
I’m sure we’ve made life very difficult for ourselves being married and working together on such a huge project. But it means that we can just make things as beautiful as they can be.
There’s no sort of right, this is work and I’m going home now. So, the Orchestral Qawwali Project doesn’t end. There’s no boundaries. We’re always working and striving to make it as good as we can do.
What does the future hold for the Orchestral Qawwali Project?
We are doing many different projects. Rushil and I are writing with the CBSO, brand new works, concertos, and also spinning off to do projects.
In terms of Orchestral Qawwali Project, we just hope to continue growing, so we can take it around the world and enable people to enjoy this beautiful magical art form.
And what inspires you as an artist?
All the art forms and music that I’ve ever listened to. But nothing entrances and moves me as much as qawwali music, so my biggest inspiration is Nusrat Fateh Ali Khan Saab.
But, yes, just beautiful classical music really, in all forms from western to eastern. And now we have the pleasure of trying to bring those two together. I would say those are my inspirations, and aspirations.
What kind of music dominates your personal playlist?
Oh, that’s always a tricky one. Obviously, Nusrat Fateh Ali Khan. I do love listening to my Bollywood and a bit of AR Rahman. In terms of English music, I love Mumford & Sons, Coldplay. I grew up listening to big ballad singers like Celine Dion.
How do you manage to generate so much emotion in your voice?
Oh, thank you. I don’t know the answer to that question. I just do what I do and hope it will move and touch people.
Why should we all come to the Royal Albert Hall show?
There hasn’t been a lot of qawwali at the Royal Albert Hall in a very long time. I think it’s been 30 years since Nusrat Fateh Ali Khan graced the venue. So, it will be just a beautiful event where all different people can come together and enjoy this beautiful art form on the grandest scale, we have ever performed it.
Aamir Khan returns to the big screen this month in Sitare Zameen Par, a heart-warming Bollywood remake of the Spanish comedy-drama Campiones. He plays a disgraced basketball coach who takes on an unexpected challenge with a team of individuals with special needs.
Sporting a look unlike any from the past decade, the film – due out on 20 June – adds to the many transformations he has embraced over his career, from shifting hairstyles to dramatic facial hair.
Eastern Eye uses this new role as a chance to revisit the superstar’s evolving on-screen appearances.
Yaadon Ki Baarat (1973): An eight-year-old Aamir Khan made his film debut in a song sequence of this smash hit, produced and directed by his uncle Nasir Hussain. It marked the first time cinema audiences saw him on screen.
The actor’s evolving style from youth to maturity getty images
Qayamat Se Qayamat Tak (1988): After working in further films as a child star and assistant director, the baby-faced actor was launched as a leading man with the hit romantic musical. He established himself with that same clean-cut look in subsequent films.
Aamir Khan embracing vintage looks with classic charmgetty images
Baazi (1995): This action thriller failed at the box office but is remembered for Khan dressing in drag. The striking female get-up was arguably the only memorable aspect of an otherwise forgettable film.
Rangeela (1995): In this musical hit, Khan played a street-smart ruffian and debuted a rugged new look with heavy stubble. The image shift helped him fully inhabit the role and showcased a different side of him to audiences.
Bold and dramatic changes defining Aamir Khan’s careergetty images
Ghulam (1998): Heavily inspired by the 1954 Hollywood classic On the Waterfront, this film saw Khan blend ruggedness with a more heroic edge. His portrayal of a hoodlum with boxing skills left a lasting impact.
Dil Chahta Hai (2001): With its fresh haircuts and urban styling, Farhan Akhtar’s directorial debut introduced a new wave of contemporary cool to Hindi cinema. Khan’s image underwent a complete makeover as part of the film’s trendsetting aesthetic.
From rugged to refined Aamir Khan’s versatile appearancesgetty images
Mangal Pandey The Rising (2005): After a four-year hiatus, Khan returned with his most dramatic transformation yet – long hair and an epic moustache that brought to life the spirit of the 19th-century freedom fighter.
Rang De Basanti (2006): This story of youthful defiance gave Khan a refreshed haircut. In historical flashbacks, he adopted other appearances inspired by the past, adding further layers to his portrayal.
Ghajini (2008): In this remake of a Tamil film – itself inspired by Hollywood drama Memento – Khan adopted a dramatic new look with a muscular physique and buzz cut that intensified the film’s emotional and action-driven edge.
Memorable film moments showcasing Aamir Khan’s unique stylegetty images
3 Idiots (2009): Khan turned back the clock in this record-breaking film, transforming his appearance to convincingly play a young engineering student. He changed his weight, hairstyle and mannerisms to suit the role.
Delhi Belly (2011): Producing this crime caper, Khan made a cameo in a song sequence where he donned a retro disco look. Funky glasses, glittery costumes and exaggerated 70s flair helped him stand out in yet another memorable appearance.
Talaash The Answer Lies Within (2012): As a serious police officer, Khan adopted a subdued look – short hair, a neatly trimmed moustache and a haunted expression, completed by a simple police uniform.
Dhoom 3 (2013): To play identical twins with different personalities, Khan adopted a muscular physique, sharp haircut, tight outfits, a bowler hat and intense expressions. This gave him another memorable identity.
Aamir Khan’s blend of classic and contemporary fashiongetty images
PK (2014): Portraying an alien, Khan had to create an entirely unfamiliar look. He did this by pushing out his ears, widening his eyes and pairing innocent expressions with mismatched clothes to enhance the character’s quirky charm.
Dangal (2016): Although he appeared as a younger, muscular version of his character, Khan’s look in this record-breaking movie was defined by older age. He transformed himself with extra weight, grey hair and weather-worn expressions.
Secret Superstar (2017): In this acclaimed film, which he also produced, Khan played a flamboyant music director. Leather jackets, tight trousers, eccentric hairstyles, earrings, facial hair and a rockstar swagger made it one of his most over-the-top looks.
Thugs of Hindostan (2018): The actor pierced his nose for this swashbuckling period film. With long curly hair, a scruffy beard, old-fashioned clothes and roguish expressions, he embraced the character’s mischief and flair.
Aamir Khan’s dedication to authentic character portrayals getty images
Laal Singh Chaddha (2022): In this remake of Forrest Gump, Khan portrayed his character across different stages of life. From clean-shaven youth to a heavily bearded older man, he showcased a broad spectrum of looks in a single film.
Sitare Zameen Par (2025): In the Hindi remake of Campiones, Khan plays a short-tempered basketball coach. After decades of dramatic transformations, the 60-year-old returns to a look that closely mirrors his everyday appearance.
Rang De Basanti (2006): This story of youthful defiance gave Khan a refreshed haircut. In historical flashbacks, he adopted other appearances inspired by the past, adding further layers to his portrayal.
Ghajini (2008): In this remake of a Tamil film – itself inspired by Hollywood drama Memento – Khan adopted a dramatic new look with a muscular physique and buzz cut that intensified the film’s emotional and action-driven edge.
3 Idiots (2009): Khan turned back the clock in this record-breaking film, transforming his appearance to convincingly play a young engineering student. He changed his weight, hairstyle and mannerisms to suit the role.
Delhi Belly (2011): Producing this crime caper, Khan made a cameo in a song sequence where he donned a retro disco look. Funky glasses, glittery costumes and exaggerated 70s flair helped him stand out in yet another memorable appearance.
Talaash: The Answer Lies Within (2012): As a serious police officer, Khan adopted a subdued look – short hair, a neatly trimmed moustache and a haunted expression, completed by a simple police uniform.
Dhoom 3 (2013): To play identical twins with different personalities, Khan adopted a muscular physique, sharp haircut, tight outfits, a bowler hat and intense expressions. This gave him another memorable identity.
Cinematic milestones reflected in Aamir Khan’s on-screen imagegetty images
PK (2014): Portraying an alien, Khan had to create an entirely unfamiliar look. He did this by pushing out his ears, widening his eyes and pairing innocent expressions with mismatched clothes to enhance the character’s quirky charm.
Dangal (2016): Although he appeared as a younger, muscular version of his character, Khan’s look in this record-breaking movie was defined by older age. He transformed himself with extra weight, grey hair and weather-worn expressions.
Secret Superstar (2017): In this acclaimed film, which he also produced, Khan played a flamboyant music director. Leather jackets, tight trousers, eccentric hairstyles, earrings, facial hair and a rockstar swagger made it one of his most over-the-top looks.
Thugs of Hindostan (2018): The actor pierced his nose for this swashbuckling period film. With long curly hair, a scruffy beard, old-fashioned clothes and roguish expressions, he embraced the character’s mischief and flair.
Laal Singh Chaddha (2022): In this remake of Forrest Gump, Khan portrayed his character across different stages of life. From clean-shaven youth to a heavily bearded older man, he showcased a broad spectrum of looks in a single film.
Sitare Zameen Par (2025): In the Hindi remake of Campiones, Khan plays a short-tempered basketball coach. After decades of dramatic transformations, the 60-year-old returns to a look that closely mirrors his everyday appearance.
By clicking the 'Subscribe’, you agree to receive our newsletter, marketing communications and industry
partners/sponsors sharing promotional product information via email and print communication from Garavi Gujarat
Publications Ltd and subsidiaries. You have the right to withdraw your consent at any time by clicking the
unsubscribe link in our emails. We will use your email address to personalize our communications and send you
relevant offers. Your data will be stored up to 30 days after unsubscribing.
Contact us at data@amg.biz to see how we manage and store your data.
The Ancient India: Living traditions exhibition at the British Museum
The British Museum’s Ancient India: Living Traditions is among the most significant displays for Hindus, Jains, and Buddhists living in the UK.
Eastern Eye was given a tour of the exhibition by its curator, Dr Sushma Jansari, the Tabor Foundation curator of South Asia at the British Museum, and Kajal Meghani, the project curator, who has completed a PhD on the contributions of South Asian collectors to the museum.
A seated Jain enlightened teacherAshmolean Museum, University of Oxford
Highlights in the exhibition include: Ardhanarishvara, “lord who is half woman” – Shiva and Parvati combined in one deity – dated about 1790–1810; the Bimaran casket, about 1st century; Gaja-Lakshmi (“Elephant Lakshmi”), goddess of good fortune, about 1780; Ganesha made in Java from volcanic stone, about AD 1000–1200; the head of a grimacing yaksha, about second or third century; Naga, about 17th century; a sandstone figure of Ganesha from Uttar Pradesh, about AD 750; a seated Jain enlightened teacher in meditation, about AD 1150–1200; and a silk watercolour painting of the Buddha from China, about AD 701–750.
Ganesha from JavaAshmolean Museum, University of Oxford
Jansari said one of the aims of the exhibition was to connect the figures with visitors, especially practitioners of Hinduism, Jainism and Buddhism in the UK.
She said: “Most of them don’t know a great deal about Indian religions, so (this is) just to say that these might be ancient images, but they are and have always been under veneration. People do venerate them. This isn’t all about just one religious tradition. It’s about three of the indigenous religions of the subcontinent. You’ve got the Buddha, Ganesh and a Jain enlightened teacher (in close proximity).
A Chinese silk painting depicting the BuddhaAshmolean Museum, University of Oxford
“It was important for me, as a member of the South Asian diaspora, that I didn’t want to split up these traditions. I wanted very much to look at our collections and ask, what are the commonalities between Jainism, Hinduism and Buddhism.
“What are their artistic origins? Just as we live alongside each other, it was the same in the ancient past. It was even more fluid because you didn’t subscribe to just one particular religion. You would venerate at different shrines. You’d subscribe to different aspects of these different religions.”
ArdhanarishvaraAshmolean Museum, University of Oxford
She stopped at one point: “We wanted you to feel the atmosphere of ancient India. We’re in early India, maybe about the second century BCE. Most of the population live in the countryside. There are obviously some amazing cities as well, but we’re looking at the countryside.
Head of a grimacing yakshaAshmolean Museum, University of Oxford
You’re living in an agrarian society. The failure of your crops means famine, and the success of your crops means you are likely to survive another year with your family, and you will prosper. And we’re just trying to evoke that.”
In Indian mythology, a yaksha is a class of supernatural beings, often nature spirits or deities, that can be benevolent, mischievous, or even malevolent. They are frequently associated with water, fertility, trees, the forest, treasure, and wilderness. Yakshas are often depicted as guardians of places or treasures and can be found in Hindu, Jain, and Buddhist texts, as well as in temples throughout South and Southeast Asia.
“You can hear the sounds of nature,” continued Jansari. “Maybe you’re walking through a dappled forest, and then you encounter the yakshas, the yakshis and the (snake gods) nagas and the naginis. And these are some of the earliest images of deities in the subcontinent, shaped in human form, which is incredibly important, but it doesn’t mean that they’re consigned to the past. This is not ancient and long gone, like an exhibition of beautiful Greek or Roman art, but those deities are no longer under active worship. These have a long continuous life.”
NagaAshmolean Museum, University of Oxford
The yakshas and the yakshis were “not all lovely, happy figures,” said Jansari. “Actually, they need to be placated. You’ve got these grimacing yakshas here, and they’re clutching sacrificial animals.”
She pointed out a figure of “a voluptuous woman draped in jewellery. There’s lots of floral imagery. You are thinking about fecundity and plenty. But then you look a bit more closely at her hair, there are weapons emanating out. These are powerful, independent goddesses with a martial quality.”
The Bimaran casketAshmolean Museum, University of Oxford
Jansari spoke about snakes and why in many societies in India, particularly in rural parts, they tend not to be killed.
She explained: “The nagas and the naginis were independent, really powerful gods. And in a society where the monsoon is incredibly important for the success or failure of your crops, the snakes are vital. You’ve got lovely plenty of water, which means your crops are growing, which means there are more rodents and frogs. So having lots of snakes around is a really healthy sign. They were venerated. They were not killed. It was considered very bad karma to kill a snake. And even now, you still don’t kill snakes. Within nature spirits, it’s not only yakshas and yakshis and nagas and naginis it’s also animal-headed deities.” She talked about the genesis of the exhibition: “I really wanted to show the connections between this ancient religious art and nature, but also the religions themselves. There are so many similarities. There are also key differences. I wanted to make sure that this exhibition is not seen as ancient objects from abroad which have no meaning or purpose here in the UK. They absolutely do for large portions of our society. This is very much part of British culture. That’s how Belgrave Road (in Leicester) happens.”
Meghani looked at “how these faiths and the practices travelled, not just from India to the UK, but there is this weaving through East Africa and other places, and how these traditions change and are adapted to these spaces, how it allows people to maintain a sense of connection with their families and also their faith.”
The curators had consulted places of worship in the UK. They included the Buddhapadipa temple in Wimbledon, the BAPS Shri Swaminarayan Mandir in Neasden in north London, as well as the Oshwal Association of the UK in Potter’s Bar in Hertfordshire.
Meghani said: “This is one of the films we created with a community partner in Potter’s bar. Manjula Shah, who volunteers at Potter’s Bar, wakes up at the crack of dawn to get to the temple for 7 am. She’s preparing sandalwood paste, and she’ll use that in the ceremony.
“And we wanted to include sites in the UK to show how South Asians are still carrying on their veneration practices within Britain today.
” In Ancient India: Living traditions is at the British Museum until October 19, 2025.
A NEW play explores the issues faced by this current generation of immigrants and questions the definitions of freedom and liberation, its playwright has said.
Permission, written and co-produced by Hunia Chawla, casts a questioning eye on the trope of ‘the oppressed Muslim woman’ and examines the links between patriarchy, protest, and the global political order.
In an interview with Eastern Eye, Chawla said, “There are not many voices of contemporary immigrants in today’s world. The immigrant stories we hear are from the 1950s and 1970s.
“There is not much discussion taking place, and I believe it is an important discussion to have, given everything that is happening in the world. What is the role of protest? Who gets to decide what freedom is? This tension between the West and the East that we often observe offers a new way of looking at these issues.”
Through the stories of Hanna (played by Anisa Butt) and Minza (Rea Malhotra Mukhtyar), the 70-minute play, which moves between a Heathrow immigration queue and a rooftop in Karachi, explores themes such as friendship, sisterhood, identity politics, and state violence.
“I believe this trope (the oppressed Muslim woman) holds significant importance because it is frequently employed to justify numerous oppressive measures against people from the global south, Muslims, and specific nations,” Chawla, who is in her late 20s pointed out.
“Consider, for instance, the situation in Afghanistan. There exists considerable outcry regarding the Taliban, and quite rightly so, as they are indeed oppressive towards women. However, the response to this oppression is the assertion that “we must save Afghans from the Taliban,” which then leads to sending weapons and dropping bombs on that very country under the guise of liberation. One ends up killing the same people one purports to liberate, and the irony of this situation is not lost on observers
“Similarly, regarding the Israel-Palestine conflict, much of the propaganda centres on the claim that all Palestinians are oppressive towards women and gender minorities, and this assertion is then used to justify genocide. Identity politics has become so divorced from actual political violence that it proves harmful at times – indeed, it is sometimes weaponised in deeply damaging ways.”
Hunia Chawla
According to the writer, who is from Karachi and lives in Yorkshire, the solution to the issue lies “simply in maintaining awareness”.
“It is crucial to recognise that Muslim women are not the only ones facing oppression, patriarchy exists everywhere. It is present here in the UK and across the globe, merely manifesting in different forms. The critical factor is determining who tells the story and who it serves.
“Currently, I observe a narrative structure featuring a saviour and the oppressed, with engagement conducted in a manner that serves the so-called saviour, who are, paradoxically, also the oppressors. This approach proves unhelpful and reinforces a colonial mentality of “we are modern and shall liberate you,” while considerable harm is being inflicted that remains largely unacknowledged,” she added.
In the play, Hanna tries to balance her political beliefs and personal choices by presenting herself as a ‘proper’ Pakistani woman. Her best friend, Minza, doesn’t care about appearing respectable to others. Their close friendship, played out in the busy city of Karachi, faces a major challenge when Hanna relocates to London seeking personal freedom and independence, meanwhile Minza stays behind in Karachi to campaign for political change through protests.
Chawla explained that while the play follows a chronological structure, showing Hanna’s journey from Karachi to London, it incorporates numerous flashbacks to her childhood and teenage years, creating a non-linear narrative.
She expressed her fascination with magical realism, noting that incorporating less naturalistic elements allows for greater character dimension and environmental shifts.
The play explores two distinct approaches to seeking freedom through its protagonists. Originally created as a 20-minute one-woman show and performed to a packed audience at The Space in London, Chawla developed the play into its current form over two years. She collaborated with director Neetu Singh to provide a “new vision” for the play.
She explained that Permission initially told the story of an immigrant girl from Pakistan dealing with the contemporary immigration process.
“The story expanded to explore the broader politics of immigration and questions of liberation and freedom, particularly for south Asian women navigating the immigration process and the complexities of dual identity between Karachi and London,” she said.
“Permission came from the essential question of what liberation means and who gets to define it,” Chawla said.
A still from rehearsal
She noted that Western media often presents reductive narratives, such as in Bend It Like Beckham, where a brown girl from a conservative family becomes “liberated” through western ideas, reinforcing a colonial mindset that positions the west as the standard for modernity and liberation.
The British Pakistani artist highlighted the hypocrisy within this narrative, explaining that while the main character Hanna may feel more secure as a woman in the UK, she encounters censorship when attempting to speak about state violence, Palestine, or western complicity in global conflicts.
“The liberation question becomes complicated – you’re not free to do everything. There’s a condition to that freedom,” she observed.
The Asian actor-writer developed an interest in poetry from a very young age. She studied at the University of Warwick and pursued a career in the financial sector upon completing her studies. She completed the Old Vic Theatre Makers programme and is currently part of the Soho Writers Lab.
Chawla added, “Viewers don’t need to be politically engaged to appreciate the production, as the play’s strength lies in intimate moments and the beautiful portrayal of friendship and sisterhood between its characters. Permission operates on multiple levels, combining serious political themes with genuine entertainment value. It is genuinely funny and engaging.”
She expressed confidence in the production’s broad appeal, noting that previous performances attracted diverse audiences who responded enthusiastically.
Keep ReadingShow less
The cast of Marriage Material in key moments from the play, including Avita Jay, Kiran Landa, Omar Malik, Irfan Shamji and Anoushka Deshmukh
The play Marriage Material at the Lyric Hammersmith Theatre is Gurpreet Kaur Bhatti’s adaptation of Sathnam Sanghera’s novel of the same name, which first came out in 2013.
She is lucky to have Iqbal Khan direct Marriage Material. The play, a co-production with the Birmingham Rep, is set in the late 1960s. Mr and Mrs Bains (played by Jaz Singh Deol and Avita Jay) run a corner shop in Wolverhampton. Their younger daughter, Surinder (Anoushka Deshmukh), is 16, her sister Kamaljit (Kiran Landa) is just a bit older.
They have a neighbour, Patwant Dhanda (Irfan Shamji), who, as we shall soon see, is not a very pleasant man. In fact, he comes across just as racist as Enoch Powell, who represented Wolverhampton South West for the Tories from 1950 to 1974.
It will be recalled this was a time when Sikhs working on the buses were told they couldn’t wear a turban. That was a hard-fought battle that had to be won.
The Bains, meanwhile, simply want to get their girls married off.
Nothing new here, I thought.
What makes the tale different is that the plot twists and turns down the generations. Mr Dhanda, who has the makings of a paedophile, makes a pitch for one of the girls when Mr Bains dies early in the play. “A life with no man in the house is no life,” he informs the newly widowed Mrs Bains.
Mr Dhanda has a wife but she has returned to India so he considers himself to be a free man.
Surinder’s English teacher from school, Miss Flanagan (Celeste Dodwell), who is also head of the fifth form, tells Mrs Bains about her daughter: “I don’t want to embarrass you, but she is bright. Ridiculously bright.”
She adds: “Mrs Bains, I think it would be a pity if Surinder didn’t stay on at school.” The initial response from Mrs Bains is not encouraging: “Too much education makes people’s brains get mixed up, they don’t sleep at night…”
But she is finally persuaded that Surinder should be allowed to stay on for a while longer before being married off.
Mr Bains was very old school. When Surinder confides she would one day like to be “a somebody”, he is amused that “my daughter wants to be a somebody”.
“Like you,” she tells her father.
Mr Bains consoles his daughter: “We will find a somebody for you to marry.”
At the point of a possible marriage, however, Surinder is sweet-talked by chocolate salesman Jim Wilson (Tommy Belshaw) into running away with him. They share a love of literature, and he calls her “Sue Bains”. But the relationship does not end well.
Once she has left, Surinder is written off as “dead” by her family. The story that is circulated is that she was only 16 when she was killed in a car crash. That’s better than to let on that she ran off with a white man.
By the time she is reconciled with her sister towards the end of the play, a great deal has changed. Kamaljit married Tanvir Banga (Omar Malik), a young man who helped out in the Bains’ corner shop. When the two sisters meet again, Tanvir has also died. But he and Kamaljit had a son, Arjan Banga (Jaz Singh Deol doubles up for this role after the death of Mr Bains). He has come home after his father’s death to help his mother who is still running the family corner shop.
Meanwhile, Mr Dhanda’s business has prospered. He now has a son, Ranjit Dhanda (the role is taken by Omar Malik after Tanvir’s death), and he is nearly as unpleasant as his father.
Arjan has an English fiancée, Claire (Celeste Dodwell). In London, Arjan worked as a creative director. But after deciding to stay in Wolverhampton to help his mother, he decides he cannot marry Claire because she is white. In other words, Asians are not free of racism, either. Happily, at the end, the couple are reconciled.
As for Surinder, she parted company with Jim Wilson after realising he was all talk, depended on her for money and had failed to earn a penny from his literary pretensions. She had prospered, though, as a hotel owner and had been transformed in time into a well-groomed businesswoman. After being tracked down by Arjan, she decides to return to her roots in Wolverhampton and help Kamaljit run the family corner shop. Perhaps 50 years had passed during the passage of the play.
Being subjected to racism turned some Asians into racists themselves. The word goreh (white person) is repeatedly spat out with venom. Maybe it is worth remembering the play’s audience isn’t exclusively Asian – white folk are watching as well. And maybe some of the toilet humour ridiculing white people, which always makes me cringe, could be cut out.
In Sanghera’s novel, there is a quote from Enoch Powell’s speech in November 1968: “The West Indian or Asian does not, by being born in England, become an Englishman. In law he becomes a United Kingdom citizen by birth; in fact, he is a west Indian or an Asian still... he will by the very nature of things have lost one country without gaining another, lost one nationality without acquiring a new one. Time is running out against us and them. With the lapse of a generation or so we shall at last have succeeded – to the benefit of nobody – in reproducing ‘in England’s green and pleasant land’ the haunting tragedy of the US.”
In Marriage Material, where the acting is marvellous (apart from Mr Dhanda’s Indian mannerisms and accent being overdone) we do travel across a couple of generations.
There is a scene when Tanvir rejects Mr Dhanda’s vision of creating a little Punjab in Wolverhampton.
Mr Dhanda wants to take over the Bains’ corner shop and is putting pressure on Tanvir to sign the papers. He says: “In this country, money is the path to freedom.”
“Sign, please,” he instructs Tanvir. “We must make sure our children learn to behave nicely, according to our rules.”
He insists: “We maintain our identity so we can be ourselves.”
Tanvir disagrees: “We can be us here. With the goreh.”
Dhanda warns him: “Then we will be inviting chaos.”
Tanvir’s comment is telling: “You sound like Enoch.”
Kamaljit, who is expecting a baby with her husband Tanvir, says: “I would like my child to grow up knowing the history of the Gurus and to read the Granth Sahib. And to love their culture.”
Tanvir tells his wife: “I would like my child to go to the finest schools, to cheer for England in the World Cup and eat Yorkshire pudding on a Sunday.”
Kamaljit sets out a dream that has perhaps come to pass with many third and fourth generation British Asians: “Maybe our child can do both.” Much, much later, in a throwback to the past, we learn of Surinder’s O-level results: “Biology A, Chemistry A, English Language A, English Literature A, French A, History B, Latin A, Mathematics A, Physics A…”
Kamaljit tells her younger sister: “Never mind about the B.”
And that is quintessentially Asian. Their acting is outstanding.
Marriage Material is at the Lyric Hammersmith Theatre until June 21, and at the Birmingham Rep from June 25-July 5
Keep ReadingShow less
The transfer comes amid broader efforts across the United States to confront the legacy of slavery
Harvard University has agreed to transfer a collection of historic daguerreotypes believed to be among the earliest photographs of enslaved people in the United States to the International African American Museum in South Carolina. The move follows a protracted legal dispute with Tamara Lanier, a Connecticut author who claims to be a descendant of two of the individuals pictured.
The images, taken in 1850, depict several enslaved individuals, including a man named Renty and his daughter Delia, who were forced to pose for the photographs by Swiss-born Harvard professor and zoologist Louis Agassiz. Agassiz commissioned the daguerreotypes as part of his now-discredited research to support polygenism — the belief that different races evolved separately and unequally.
The 15 photographs, stored for decades at Harvard’s Peabody Museum of Archaeology and Ethnology, include individuals identified as Alfred, Delia, Drana, Fassena, Jack, Jem, and Renty. The images were rediscovered in 1976 and have since become central to wider discussions about American universities’ historical ties to slavery.
Ms Lanier, who filed a lawsuit against Harvard in 2019, argued that the photos were taken without consent and accused the university of profiting from them through licensing fees. Although her legal claim to ownership was dismissed in 2022 by the Massachusetts Supreme Judicial Court, she was permitted to pursue damages for emotional distress. The court also found that Harvard bore “complicity” in the “horrific actions” linked to the creation of the images.
Harvard has not confirmed whether Ms Lanier is related to the individuals in the daguerreotypes. However, the university said it had “long been eager” to transfer the images to another public institution to place them in a more appropriate context. “Harvard has long been eager to place the Zealy Daguerreotypes with another museum or other public institution to put them in the appropriate context and increase access to them for all Americans,” a university spokesperson said. They acknowledged that Ms Lanier’s claim to ownership had created “a complex situation.”
The settlement now ensures that all of the images, not just those of Renty and Delia, will be transferred to the International African American Museum in Charleston, South Carolina — the region where the individuals depicted were once enslaved. Ms Lanier described the outcome as a “homecoming” and said she was “ecstatic” with the result.
“I have always known, first of all, that I could never care for the daguerreotypes at the level they would require,” she told the BBC. “There are so many ties that bind Renty and Delia and the other enslaved people to that particular part of South Carolina that to repatriate them there would be like a homecoming ceremony.”
Although the museum did not play a role in the legal proceedings, it has supported Ms Lanier’s genealogical research. Tonya Matthews, president of the museum, said the institution would display the images with “truth and empathy.”
“These are not gentle images and the story behind how they came to be is even more difficult to hear,” Ms Matthews said. “So to be in a space that has already created room for conversations about the inhumanity of slavery and enslavement and how far those implications echo even to today is what we do and it’s our mission.”
The transfer comes amid broader efforts across the United States to confront the legacy of slavery within academic institutions. In 2016, Harvard Law School retired a crest linked to an 18th-century slaveholder following student protests and a review of its historical ties.
While Harvard has not disclosed the full terms of the settlement, the decision to relinquish the images is seen as a significant development in the ongoing dialogue about historical accountability, reparative justice, and institutional responsibility.
The cast of Marriage Material in key moments from the play, including Avita Jay, Kiran Landa, Omar Malik, Irfan Shamji and Anoushka Deshmukh
Sathnam Sanghera’s 'Marriage Material' adapted into bold new play on conformity
The play Marriage Material at the Lyric Hammersmith Theatre is Gurpreet Kaur Bhatti’s adaptation of Sathnam Sanghera’s novel of the same name, which first came out in 2013.
She is lucky to have Iqbal Khan direct Marriage Material. The play, a co-production with the Birmingham Rep, is set in the late 1960s. Mr and Mrs Bains (played by Jaz Singh Deol and Avita Jay) run a corner shop in Wolverhampton. Their younger daughter, Surinder (Anoushka Deshmukh), is 16, her sister Kamaljit (Kiran Landa) is just a bit older.
They have a neighbour, Patwant Dhanda (Irfan Shamji), who, as we shall soon see, is not a very pleasant man. In fact, he comes across just as racist as Enoch Powell, who represented Wolverhampton South West for the Tories from 1950 to 1974.
It will be recalled this was a time when Sikhs working on the buses were told they couldn’t wear a turban. That was a hard-fought battle that had to be won.
The Bains, meanwhile, simply want to get their girls married off.
Nothing new here, I thought.
What makes the tale different is that the plot twists and turns down the generations. Mr Dhanda, who has the makings of a paedophile, makes a pitch for one of the girls when Mr Bains dies early in the play. “A life with no man in the house is no life,” he informs the newly widowed Mrs Bains.
Mr Dhanda has a wife but she has returned to India so he considers himself to be a free man.
Surinder’s English teacher from school, Miss Flanagan (Celeste Dodwell), who is also head of the fifth form, tells Mrs Bains about her daughter: “I don’t want to embarrass you, but she is bright. Ridiculously bright.”
She adds: “Mrs Bains, I think it would be a pity if Surinder didn’t stay on at school.” The initial response from Mrs Bains is not encouraging: “Too much education makes people’s brains get mixed up, they don’t sleep at night…”
But she is finally persuaded that Surinder should be allowed to stay on for a while longer before being married off.
Mr Bains was very old school. When Surinder confides she would one day like to be “a somebody”, he is amused that “my daughter wants to be a somebody”.
“Like you,” she tells her father.
Mr Bains consoles his daughter: “We will find a somebody for you to marry.”
At the point of a possible marriage, however, Surinder is sweet-talked by chocolate salesman Jim Wilson (Tommy Belshaw) into running away with him. They share a love of literature, and he calls her “Sue Bains”. But the relationship does not end well.
Once she has left, Surinder is written off as “dead” by her family. The story that is circulated is that she was only 16 when she was killed in a car crash. That’s better than to let on that she ran off with a white man.
By the time she is reconciled with her sister towards the end of the play, a great deal has changed. Kamaljit married Tanvir Banga (Omar Malik), a young man who helped out in the Bains’ corner shop. When the two sisters meet again, Tanvir has also died. But he and Kamaljit had a son, Arjan Banga (Jaz Singh Deol doubles up for this role after the death of Mr Bains). He has come home after his father’s death to help his mother who is still running the family corner shop.
Meanwhile, Mr Dhanda’s business has prospered. He now has a son, Ranjit Dhanda (the role is taken by Omar Malik after Tanvir’s death), and he is nearly as unpleasant as his father.
Arjan has an English fiancée, Claire (Celeste Dodwell). In London, Arjan worked as a creative director. But after deciding to stay in Wolverhampton to help his mother, he decides he cannot marry Claire because she is white. In other words, Asians are not free of racism, either. Happily, at the end, the couple are reconciled.
As for Surinder, she parted company with Jim Wilson after realising he was all talk, depended on her for money and had failed to earn a penny from his literary pretensions. She had prospered, though, as a hotel owner and had been transformed in time into a well-groomed businesswoman. After being tracked down by Arjan, she decides to return to her roots in Wolverhampton and help Kamaljit run the family corner shop. Perhaps 50 years had passed during the passage of the play.
Being subjected to racism turned some Asians into racists themselves. The word goreh (white person) is repeatedly spat out with venom. Maybe it is worth remembering the play’s audience isn’t exclusively Asian – white folk are watching as well. And maybe some of the toilet humour ridiculing white people, which always makes me cringe, could be cut out.
In Sanghera’s novel, there is a quote from Enoch Powell’s speech in November 1968: “The West Indian or Asian does not, by being born in England, become an Englishman. In law he becomes a United Kingdom citizen by birth; in fact, he is a west Indian or an Asian still... he will by the very nature of things have lost one country without gaining another, lost one nationality without acquiring a new one. Time is running out against us and them. With the lapse of a generation or so we shall at last have succeeded – to the benefit of nobody – in reproducing ‘in England’s green and pleasant land’ the haunting tragedy of the US.”
In Marriage Material, where the acting is marvellous (apart from Mr Dhanda’s Indian mannerisms and accent being overdone) we do travel across a couple of generations.
There is a scene when Tanvir rejects Mr Dhanda’s vision of creating a little Punjab in Wolverhampton.
Mr Dhanda wants to take over the Bains’ corner shop and is putting pressure on Tanvir to sign the papers. He says: “In this country, money is the path to freedom.”
“Sign, please,” he instructs Tanvir. “We must make sure our children learn to behave nicely, according to our rules.”
He insists: “We maintain our identity so we can be ourselves.”
Tanvir disagrees: “We can be us here. With the goreh.”
Dhanda warns him: “Then we will be inviting chaos.”
Tanvir’s comment is telling: “You sound like Enoch.”
Kamaljit, who is expecting a baby with her husband Tanvir, says: “I would like my child to grow up knowing the history of the Gurus and to read the Granth Sahib. And to love their culture.”
Tanvir tells his wife: “I would like my child to go to the finest schools, to cheer for England in the World Cup and eat Yorkshire pudding on a Sunday.”
Kamaljit sets out a dream that has perhaps come to pass with many third and fourth generation British Asians: “Maybe our child can do both.” Much, much later, in a throwback to the past, we learn of Surinder’s O-level results: “Biology A, Chemistry A, English Language A, English Literature A, French A, History B, Latin A, Mathematics A, Physics A…”
Kamaljit tells her younger sister: “Never mind about the B.”
And that is quintessentially Asian. Their acting is outstanding.
Marriage Material is at the Lyric Hammersmith Theatre until June 21, and at the Birmingham Rep from June 25-July 5